对哪句台词印象深刻?
今天我们来盘点一下冰汽时代这款游戏中能够让人回味无穷的台词,希望大家能够喜欢。
我作为一个老玩家,这款游戏有以下台词让我感觉不错:
1.我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
2.我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
3.但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
以上台词有没有让你们意味深刻呢?好了,今天的内容就到这里吧。
资料扩展:
《冰汽时代》是11 bit studios制作的一款模拟策略游戏,于2018年4月24日发行。
在游戏中,玩家将作为世上最后一座城市的管理者对人民及里面的基础设施进行管理。随着环境与资源的不断恶化,采取不同的决定及策略来确保城市的生存。
这游戏好像就是要挑战你的耐性。从一开始玩家就要小心翼翼地选择科技与法典走向、布局建筑与设施等等,为的是应付存在各种不确定性的悲惨现实与未来。
当你以为这两三天自己已经安排的很不错了、各方面都周全妥当之后,随之而来的就是各种让人猝不及防的突发事件。当人民要死要活的时候,你又会遭遇一系列的麻烦。所有的事件设定都好像在一边掌掴你一边嘲弄地发问:生气了吗?生气了吗?(自动脑补pop子和pipi美)生气有什么用?gun回去安抚屁民啊!建筑凉了!工人又死了!群众又闹了!警卫被打死了!派遣队又找到人了!伦敦帮人又多了!蒸汽核心又缺了!天气要降温了!……
总之就是:生命不息,折腾不止,谁叫你要活呢?
如果你认为这些困难都只是因为笔者心理脆弱、玩得菜、庸人自扰的德行,那我真的承认:自己就是个菜逼!但有一点我实在忍不了:在玩完“新家”剧情的最后,在无数次试错与胆战心惊之后,谨小慎微、历经千辛万苦地带领大家活了下来的我,在游戏回顾的最后眼前划过了这样一句话:但这一切 值得吗?
我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
“城市没有消亡,但这一切值得吗?”
游戏背景设定与现实世界交叉,但在1872年后发生了改变。1872年,土耳其天文学家向法国科学院提出其发现了新流星群。1872年后,地球气温开始逐渐变冷,一方面科学家开始研究供热能量塔以对抗寒冬;一方面气象学家们开始寻找天气变冷的原因。
《冰汽时代》带来了迷人的游戏体验,游戏玩法独特而多样,使用了优秀的城市建筑和生存设定,故事引人入胜,根据不同选择有不同走向,上述的一切都通过出色的画面表现传达出来,使得这片冰冻废土看起来格外迷人。然而,最棒的还是游戏包含的道德难题,迫使玩家在不失去人性的前提下,平衡个人的需求以及整个城市的生存
我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。这句台词实在是触人心扉。分享一下攻略吧,伙房点出汤后再启用,前5天主要的任务是捡完周围资源,迅速攀科技完成基础资源生产线,后期工人够多食物产出高了再转回标准餐就能有效降低不满。等2级资源链和3级能量塔供热完成后出第二远征队,尽量把能捡的人口和核心捡回来,不然暴风雪来后有些地方就冻结不能去了。宽裕时记得在最外围补仓库,不需要供热,提高资源上限。伦敦帮事件发生后不要慌,此时再补一两个娱乐建筑或者信仰秩序里建筑就行,同时要出信仰守护者或者警卫来解决后续事件,不在意过关评价的话点到底把希望条换了也是一种方法。只要供暖和供餐没问题,伦敦帮不足为患。暴风雪来临前,任务提示会告诉你要干什么,照做就行。
印象最深刻的就是在游戏结束时你会看到城市的发展时间线,然后会对你的选择做出一些评价,最后还有一句“城市值得活下来吗?这个问题问的好,人都活下来了还想怎么样,还拷问我的道德,嗯哼?这款游戏的背景是快世界末日了,都快末日了,工人们还坚持8小时工作制,不愿为了自己和家人多工作几小时;无论我为他们提供了多么优渥的生活,这群人都会抓紧一切机会为了鸡毛蒜皮的小事而罢工或造反;一群刁民,
我雇佣童工,我开监狱,我派出警卫,我鼓励市民互相监视,还不是为了让在1887年的新伦敦的565个人熬过了零下150度的极寒,你凭什么拷问我的道德
印象最深的一句就是这一句,我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长,我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望,但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。这一句我印象中是游戏里面台词最长的一句话。而且他说的貌似还很有道理。
第二句就是,城市没有消亡,但这一切值得吗?你自己想想,你历经千辛万苦,在末日后的冰天雪地中带领一群一无所有,啥也没有的难民建立起最后的庇护所,收容其他难民,努力延续人类文明最后的微弱火光。最终挨过零下一百六十度的超级暴风雪,见到了新一轮太阳之后,看到的是片尾字幕居高临下作悲天悯人状的质问“城市没有毁灭,但这一切值得吗?”
就感觉这一切很有味道,很应景。
个人对以下台词比较印象深刻:
认真我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
哦,是么,辣你说值不值嘛
“城市没有消亡,但这一切值得吗?”
不知道大家对以上的台词印象深刻吗!希望可以对大家有所帮助!
不知道大家还有没有更经典的台词呢!一起来聊聊吧!
我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
通关《冰汽时代》大致需要15-20个小时。考虑到不同政策发展方向、不同的科技树发展优先顺序、以及不同的难度会在一定程度上给游戏体验带来全新的改变——这款游戏至少能在60-70个小时内保持足够的新鲜感。它或许无法成为《文明6》这种级别的时间杀手,但是却足以让玩家非常充实地度过几天 。
《冰汽时代》带来了迷人的游戏体验,游戏玩法独特而多样,使用了优秀的城市建筑和生存设定,故事引人入胜,根据不同选择有不同走向,上述的一切都通过出色的画面表现传达出来,使得这片冰冻废土看起来格外迷人。然而,最棒的还是游戏包含的道德难题,迫使玩家在不失去人性的前提下,平衡个人的需求以及整个城市的生存。
我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
“城市没有消亡,但这一切值得吗?”
第1天,收集散落的资源,直接出24小时加班给木材堆安排上,白天直接建技术站,高难度第一个出狩猎工具,科研时间刚好可以衔接狩猎小屋抵达,优先采集木材、而钢铁、煤炭留一组,核心是中后期资源,晚上加热半夜前开过载降低疾病,补收集站、诊所和茅房,除了4小屋外初期直接无视温度需求。
第2天,食堂先出刁民饿了会直接吃生肉,白天出食堂然后全力做饭,及时补猎人小屋让猎人准时出发、补诊所保证基础医疗、第二科研出热气球,高难度下初期探索比收集更有性价比,快去拿人力、资源扩大产能。第二法案延迟班次给技术站早上提前开工研究。第三天降温到来前补剩余房子解决住房。
第3天,库存食物吃完要继续补狩猎小屋到收支平衡,看情况补诊所,探险队去接手第一批难民,降温前集体加班收集资源。
“城市没有消亡,但这一切值得吗?”
我们保住了人类的未来,这些种子终有一天能在阳光下茁壮生长。
我们保住了几近灭亡的城市,送去的物资将成为他们活下去的希望。
但更重要的是,我们保住了,我们心里的最后一丝人性的光芒。
但愿如此不然的话被活吞的就是你You'd better, unless you want toserve as a replacement.
我们去“半峰”山去那儿会合We'll go up to Half Peak. Meet us there.
最好把他活着带来It had better be alive.
能完成这任务吗?迭戈?Can we trust you with that, Diego?
我们走!Let's go.
她看见我肩上的那根毛就说如果你找别的女伴风流She picked a hair off my shoulder and says,"lf you have an extra mating dance,
至少找一个毛的颜色相同的at least pick a femalewith the same color pelt."
我想“完了”我要成她的盘中餐了I thought "Whoa. She's gonna gopraying mantis on me."
如果你有了配偶就该对她忠诚,你很幸运了If you find a mate, you should be loyal.In your case, grateful.
你给我走开一辈子守着一个太蠢了- Now get away from me.- I think mating for life is stupid.
那也太亏了我这“能干”的希德There's plenty of Sid to go around.
曼尼?Manny?
曼尼?Manny?
快瞧啊,他没事Look at that. He's OK.
他妈妈不见了She's gone.
你是不是忘了什么?- Manny, are you forgetting something?- No.
可…可你刚救了他可上次救的那个我还没甩掉呢- But you just saved him.- I'm trying to get rid of the last thing I saved.
你不能把他留在这儿But you can't leave him here.
瞧,有烟他的那群人在山上Look, there's smoke.That's his herd right up the hill.
我们把他送回去我跟你说白了吧,根本没有“我们”- We should return him.- Let's get this straight. There is no "we."